Transforum
Koordinierung der Praxis und Lehre von Dolmetschen und Übersetzung
Start
Aktuell
Termine
Presse
Aktivitäten
Berufsbild
Ausbildung
Geschichte
Mitglieder

Was hat das Transforum vor?


Transforum arbeitet an den folgenden Projekten:

Beratung zu neu zu akkreditierenden und Vergleich existierender Bachelor- und Master-Studiengänge im Bereich Translation und internationale Kommunikation.

Kontaktpflege mit ähnlichen Gremien in anderen Staaten. Mit Blick auf die innereuropäische Studentenmobilität und Anrechenbarkeit von Ausbildungsinhalten nach dem Credit-Transfer-System (ECTS) soll auch eine Gleichartigkeit zentraler Ausbildungsinhalte und damit eine - zunächst europaweit - internationale Gleichwertigkeit translatorischer Prüfungsleistungen und Abschlüsse erzielt werden. Mit diesem Projekt POSI (praxisorientierte Studieninhalte) soll zum einen der EU-Markt für die Bedarfsträger von Übersetzungs- und Dolmetschleistungen transparenter werden, zum andern soll dadurch die Mobilität von Übersetzern und Dolmetschern in der EU erleichtert werden, was wiederum die Realisierung des sog. "Muttersprachlerprinzips" stimuliert und damit die Qualität von Übersetzungs- und Dolmetschleistungen steigern kann.

Die thematische Verzahnung mit der Ausbilung und dem Berufsbild von Technischen Redakteuren ist sehr groß und gewinnt zunehmend an Bedeutung. Deshalb war der Schwerpunkt der 57. Sitzung in Karlsruhe ganz diesem Thema gewidmet. Hier sind ein paar Links zu Informationen: Übersicht der Studiengänge Und ein dazu passender Artikel

Vorbereitung zur Teilnahme am BDÜ-Kongress in Berlin, September 2009