Wo werden Studiengänge mit Übersetzungsbezug und Dolmetschinhalten angeboten?

 

Studiengänge für Übersetzen, Dolmetschen, interkulturelle Kommunikation und andere verwandte Studienangebote rund um Sprachen, Kommunikation, Sprachtechnologie, Softwarelokalisierung Computerlinguistik oder Gebärdensprachdolmetschen finden sich in ganz Deutschland. Und das an Universitäten, Fachhochschulen und Fachakademien.

Die Karte führt dich zu den verschiedenen Studienorten – sicher ist auch das Richtige für dich dabei.

Workplace
Flensburg Hamburg Berlin Hildesheim Magdeburg Koethen Leipzig Zwickau Koeln Bonn Düsseldorf Wuerzburg Bamberg Weiden Saarbruecken Heidelburg Germersheim Erlangen Karlsruhe Stuttgart Tübingen Muenchen

Europaweit haben verschiedene Universitäten gemeinsame Standards für die Übersetzungsausbildung in Masterstudiengängen definiert und sich zu dem Netz Europäischer Master Übersetzen (EMT) zusammengeschlossen.

Weltweit gibt es sogar über 200 universitäre Ausbildungsstätten für Übersetzen, Dolmetschen und andere Berufe mit translatorischem Bezug. Etliche davon sind Mitglied der CIUTI (Conférence permanente des Instituts universitaires de Traducteurs et d’Interprètes).

Darüber hinaus machen viele Ausbildungsinstitute und Berufsverbände Weiterbildungsangebote für Übersetzer und Dolmetscher. Diese Angebote finden Sie auf den Seiten der Transforum-Mitglieder.

 

EMT-Studiengänge in Deutschland

Hochschule Anhalt Standort Köthen

  • B.Sc. Fachübersetzen – Software und Medien
  • M.Sc. Softwarelokalisierung [en]

Euro Akademie Bamberg

  • Staatlich geprüfte - Bachelor Professional in Übersetzung und Dolmetschen

Humboldt-Universität zu Berlin

  • B.A. Deaf Studies
  • M.A. Gebärdensprachdolmetschen

Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn

  • B.A. Asienwissenschaften
    B.A. Asiatische und Orientalische Schwerpunktsprachen
  • M.A. Asienwissenschaften (Schwerpunkt: Chinesische Sprache und Translation)

Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf

  • M.A. Literaturübersetzen

Institut für Fremdsprachen und Auslandskunde bei der FAU Erlangen-Nürnberg (IFA)

  • Staatlich geprüfter Übersetzer
  • Staatlich geprüfter Übersetzer und Dolmetscher
  • B.A. Übersetzen (als Externenprüfung in Kooperation mit der Hochschule des SDI München)

Hochschule Flensburg

  • B.A. Internationale Fachkommunikation
  • M.A. Internationale Fachkommunikation [en]

Universität Hamburg

  • B.A. Gebärdensprachdolmetschen
  • B.A. Gebärdensprachen
  • M.A .Gebärdensprachdolmetschen
  • M.A. Gebärdensprachen

Pädagogische Hochschule Heidelberg

  • B.A. Gebärdensprachdolmetschen

Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg

  • B.A. Übersetzungswissenschaft
  • B.A. Übersetzungswissenschaft Spanisch
  • B.A. Translation Studies for Information Technologies
  • B.A. Computerlinguistik
  • M.A .Translation, Kommunikation, Sprachtechnologie
  • M.A. Konferenzdolmetschen

Stiftung Universität Hildesheim

  • B.A. Internationale Kommunikation und Übersetzen
  • M.A. Barrierefreie Kommunikation
  • M.A. Internationale Fachkommunikation - Sprachen und Technik [en, es, fr]
  • M.A. Medientext und Medienübersetzung [en, es, fr]

Euro Fachakademie Ingolstadt

  • Staatlich geprüfter Übersetzer und Dolmetscher für Chinesisch
  • Staatlich geprüfter Übersetzer und Dolmetscher für Englisch

Hochschule Karlsruhe Technik und Wirtschaft – University of Applied Sciences

  • B.A. Kommunikation und Medienmanagement
  • M.A. Kommunikation und Medienmanagement

TH Köln

  • B.A. Mehrsprachige Kommunikation
  • Mehrsprachige Fachkommunikation und Fachübersetze [Englisch, Französisch, Spanisch, 4 Semester]
  • M.A. Konferenzdolmetschen [Englisch, Französisch, Spanisch, 4 Semester]
  • M.A. Terminologie und Sprachtechnologie [Englisch, 4 Semester]
  • M.A. International Management and Intercultural Communication / GlobalMBA [Englisch, 3 Semester (15 Monate)]

Universität Leipzig

  • B.A. Translation [Englisch, Französisch, Spanisch]
  • B.A. Interkulturelle Kommunikation und Translation Tschechisch-Deutsch
  • M.A. Translatologie [Arabisch, Englisch, Französisch, Spanisch]
  • M.A. Konferenzdolmetschen [Englisch, Französisch, Spanisch]
  • M.A. Konferenzdolmetschen Arabisch

Hochschule Magdeburg-Stendal

  • B.A. Language and Communication in Organizations
  • B.A. Gebärdensprachdolmetschen
  • M.A. Gebärdensprachdolmetschen

Johannes Gutenberg-Universität Mainz
Standort Germersheim

  • B.A. Translation [ar, el, en, es, fr, it, nl, pl, pt, tr, ru]
  • M.A. Translation [ar, el, en, es, fr, it, nl, pl, pt, tr, ru, zh] mit den Schwerpunkten:
  1. Fachdolmetschen – Soziales, Medizin und Recht
  2. Fachübersetzen, Sprachmanagement und Künstliche Intelligenz
  3. Konferenzdolmetschen
  4. Übersetzen – Literatur, Medien, Kultur

FIM (Fremdspracheninstitut der Landeshauptstadt München)
Fachakademie (FAK)

  • Staatlich geprüfter Übersetzer
  • Staatlich geprüfter Dolmetscher

SDI München (Sprachen & Dolmetscher Institut München e.V.)
Hochschule

  • Doppelabschluss B.A. Übersetzen & Staatliche
    Prüfung
  • B.A. Übersetzen Chinesisch
  • B.A. BA International Communication and Business
  • B.A. Modern Chinese Studies
  • M.A. Interkulturelle Kommunikation
  • M.A. Konferenzdolmetschen – Double-Degree
  • M.A. Translation
  • M.A. Post-Editing & Qualitätsmanagement – Online-Studium
  • M.A. Translation Management – duales Studium
  • M.A. Digital Media Manager

SDI München (Sprachen & Dolmetscher Institut München e.V.)
Fachakademie für Übersetzer und Dolmetscher

  • Staatliche Prüfung (und Doppelabschluss mit B.A. Übersetzen)

Universität Potsdam

  • B.A. Angewandte Kultur- und Translationsstudien [de-pl]

Universität des Saarlandes

  • B.A. Language Science
  • M.A. Translation Science and Technology [en, es, fr, it]
  • M.Sc. Language and Communication Technologies
  • M.Sc. Language Science and Technology

Eberhard Karls Universität Tübingen

  • MA Allgemeine Sprachwissenschaft

Staatliche Fachakademie für Sprachen und internationale Kommunikation Weiden i.d.OPf.

  • Staatlich geprüfter Übersetzer - Bachelor Professional Übersetzen
  • Staatlich geprüfter Übersetzer und Dolmetscher - Bachelor Professional Übersetzen und Dolmetschen

Technische Hochschule Würzburg-Schweinfurt (THWS)

  • B.A. Fachübersetzen
  • M.A. Fach- und Medienübersetzen
  • M.A. Fachjournalismus & Unternehmenskommunikation
  • M.A. Fachübersetzen und mehrsprachige Kommunikation

Julius-Maximilians-Universität Würzburg

  • B.A. Deutsch-Französische Studien – Sprache, Kultur, digitale Kompetenz

Würzburger Dolmetscherschule
Fachakademie für Sprachen und Internationale Kommunikation

  • Staatlich geprüfte/r Übersetzer*in und Dolmetscher*in Bachelor Professional Fachübersetzen (Kooperation mit THWS)

Westsächsische Hochschule Zwickau

  • B.A. Languages and Business Administration
  • M.A. Languages and Business Administration
  • M.A. Languages and Business Administration German-Chinese
  • M.A. Regionale und Europäische Projektentwicklung
  • Gebärdensprachdolmetschen (Diplom)